李白的詩
〖古詩-詩詞-詩歌〗
">

梁園吟

国产亚洲视频中文字幕 > 全部古詩 > 七言古詩 > 时间:2018-12-18 15:35 標簽:敘事,豪放,抒情

梁園吟 古詩全文

我浮黃河去京阙,挂席欲進波連山。

天長水闊厭遠涉,訪古始及平台間。

平台爲客憂思多,對酒遂作梁園歌

卻憶蓬池阮公詠,因吟“渌水揚洪波”。

洪波浩蕩迷舊國,路遠西歸安可得!

人生達命豈暇愁,且飲美酒登高樓。

平頭奴子搖大扇,五月不熱疑清

玉盤楊梅爲君設,吳鹽如花皎白雪。

持鹽把酒但飲之,莫學夷齊事高潔。

昔人豪貴信陵君,今人耕種信陵墳。

荒城虛照碧山月,古木盡入蒼梧雲。

梁王宮阙今安在?枚馬先歸不相待。

舞影歌聲散綠池,空馀汴水東流海。

沈吟此事淚滿衣,黃金買醉未能歸。

連呼五白行六博,分曹賭酒酣馳晖。

歌且謠,意方遠。

東山高臥時起來,欲濟蒼生未應晚。

參考資料: 梁園吟-百度百科 、 梁園吟-百度汉语

《梁園吟》翻译译文

我離開了京城,從黃河上乘船而下,船上佳起了風帆,大河中波濤洶湧,狀如山脈起伏。

航程長,水遙闊,飽嘗遠遊之辛苦,才終于到達宋州的平台,這是古梁園的遺迹。

在平台作客依然愁思不断,對酒高歌,即兴来一首《梁園歌》。

又感阮籍《詠懷》“徘徊蓬池上”之詩,念及“澤水揚洪波”之句。

深感長安與梁園隔著幹山萬水,道路迢迢,想再重返西京希望已經不大了。

人各有命,天命難違,必須豁達,不必憂愁,且登高樓邊賞風景邊飲美酒,再讓歌女唱我的小曲。

身旁有平頭奴子搖著扇子,炎熱的五月就如同十月清秋一樣涼爽。

侍女爲你端上盛滿楊梅的玉盤,再爲你端上花皎如雪的吳鹽。

沾白鹽飲美酒,人生不得意也要盡歡,別學周朝的夷齊品行高潔,不食周粟,我拿著皇上的金子買酒喝。

以前這附近有個潇灑豪勇的主人名叫信陵君,如今他的墳地卻被人耕種,可見權力風流是空。

你看現今這梁園,月光虛照,院牆頹敗,青山暮暮,只有古木參天,飄挂流雲。

當時豪奢的梁園宮阙早已不複存在,當時風流倜傥的枚乘、司馬相如哪去了?

當時的舞影歌聲哪去了?均付池中綠水,只剩下汴水日夜東流到海不複回。

吟到這裏,我不由得淚灑衣襟,未能歸得長安,只好以黃金買醉。

或呼白喊黑,一擲幹金;戴分曹賭酒,以遣時日。

我且歌且謠,暫以爲隱士,但仍寄希望于將來。

就像當年謝安東山高臥一樣,一旦時機已到,再起來大濟蒼生,時猶未爲晚也!

《梁園吟》鉴赏

《梁園吟》是李白离长安后漫游梁園时所作。是开元年间一入长安失败后的作品。他原先满以为可凭自己的才华得到重用,从而实现宏大的济世理想。但命运跟他开了个大玩笑:结果非但未能如愿,连在长安立脚都很困难,只得怀着希望破灭的痛苦和对世道不平的强烈愤怨,离开长安,重新开始萍踪浪迹的漫游。畅游梁園时,诗人将内心汹涌激越的愁闷难遣之情倾注笔端,写下了这首杰作。

這首詩最能震撼人心的是其內在澎湃奔突的感情激流。據此,可將這首詩分爲三段。

起首到“路遠”句爲第一段,自敘行蹤,抒發自己離京後的愁苦情懷,揭示這種心境的成因。頭四句,詩人離開京城長安,乘舟沿黃河東下,由于厭倦終日顛簸在浪峰上的客舟生活,更嫌路途遙遠無定,便在古迹平台一帶漫遊起來。這時詩人心靈上正經受著巨大創傷的殘酷折磨:他在人生旅途中摔了一個重重的跟鬥,他正在撫摸著自己流血的傷口。這種抑郁沈重的心情已經充分體現在起首四句中,從而給全詩定下了感情的基調。這樣的開頭,看似尋常,其實不凡。它毫無修飾的詞句,卻字字蘊含著無限的感情份量。細品“”、“”、“”诸字,读者分明可以感受到一个落魄不偶的失意者对现实的无奈、厭倦以及沉痛等感情,亦仿佛可以看见他喟然长叹的神态和那深沉的寻思目光。

接著,詩人進一步深化這種感情。通過飽蘸濃郁愁思的詩筆,曲折深入地發抒詩人欲罷不能而又排解不開的“憂思”,寫來一波三叠,感情回旋缭繞,情韻依依不盡。詩人寄意悠古,但古代的人事風物也無法沖淡自己的郁郁不歡之情;詩人作歌遣懷,但相近的情景,特別是類似的遭遇,卻使詩人憶起了阮公哀歌蓬池的遺事,口裏不禁吟出“渌水揚洪波”的诗句。诗人所以吟出阮公伤时忧国的诗句,与他此时担忧国事的心情是有直接因果关系的。全诗尽管无一字提及国事,但诗人是用含蓄曲折的方式来表达自己的这种感情。而这种感情又是有其生活基础的:诗人尽管仕途不达,命运多舛,但毕竟在京城豪门显贵间活动过多时,对国事颇为熟悉。他以敏锐的观察力洞烛机先,注意到强国走向衰败的端倪。因此,诗人抒发的不只是一己的憂思,这使此诗的思想境界高出于一般的感怀之作。由于对国事的关心,诗人放眼回望京城,然而能见到的是什么呢?

一片浩渺的霧氣完全遮住了長安。那裏衮衮諸公屍位誤國,卑鄙宦豎弄權害賢,一片烏煙瘴氣。“安可得”,写出了欲归不能的惆怅,同时也隐含着已化为苦闷的对奸佞小人的愤怒以及对国事的担忧。正是他们使诗人空怀凌云壮志而报国无门。这就道出了诗人憂思百结的根因。短短六句诗,将感情喷发前的气氛渲染得多么浓足!它为下文作好了最后的铺垫。

人生”句到“分曹”句爲第二段,盡情描繪痛飲狂歡,感慨功名富貴的無常。不塞不流,詩人在徘徊低吟之後,猛然醒悟:我李白豈是慣于這無盡無休愁悶抑郁之人?!詩人一下子回複了往日豪飲盡歡的性情。詩人生就一種達觀的心性,既然不能仕途得志,亦應及時行樂。于是詩人登高樓,飲美酒,大展心懷。盛夏五月,奴子搖扇,環境宜人;玉盤呈上新鮮誘人的楊梅,還有皎白似雪的吳鹽,玉液金馔,足飽口福。面對這一切,詩人不禁取笑伯夷、叔齊兩位古人何以不似自己之達觀,他們竟采薇以食,恥取周粟,爲的僅是守節潔行。“莫學”二字,飽蘊沈痛的人生經驗總結,同時表達出詩人對“持志高潔”的不同理解。從“人生”句到“莫學”句,是詩歌又一個“樂段”,詩人的感情開始升騰,一掃第一段的掩抑低徊,爲詩歌高潮的到來揭開了序幕。

昔人”句以下,詩情急劇上升,詩人以橫掃一切的氣勢,對追逐功名富貴的傳統思想發起沖擊,全詩達到高潮。當年豪貴無比的魏公子如今連墳地上都種了莊稼,白骨都餐風宿露了;梁孝王豪華的宮殿,哪裏還有什麽蹤影;名振一時的枚乘、司馬相如也早已作古;渌池邊美妙的輕歌曼舞煙消雲散。所有這一切都只是世間的匆匆過客。詩人即景抒情,把梁園曆史上著名人、物、事的結局道個淨盡,有力地表達出詩人功名無常、富貴難存的思想。詩人並且爲此沈吟流淚,噓唏歎息。既是人生短暫,世事無常,那麽淒涼感喟能有何益?

古來聖賢皆寂寞,唯有飲者留其名”,還是“鬥酒十千恣歡谑”(《將進酒》)吧!

于是,在泣涕感喟之後,詩人的感情更加激越豪邁,由開懷痛飲一躍爲豪縱迷狂,不顧一切的縱酒行博。僅短短十四字,一群酒徒,特別是有著鮮明個性的狂飲豪博的詩人形象立現!

讀者似能聽見他們呼五喝六、恣意歡笑的聲音!

詩人藐視人生不平,鄙棄一向追求的事物,急切地欲從黑暗的現實中,從理想破滅的痛苦中解脫出來,因此表現出病態的否定一切的狂放。毋庸諱言,這是一種消極頹廢的人生態度。但這是有激而然,兩極相通,否定緣于堅定執著,狂放緣于極度苦悶。詩人愈寫狂放,愈見痛苦之深;愈持否定,愈顯眷戀之誠。誠如劉熙載所說:“太白詩言俠、言仙、言女、言酒,特借用樂府形體耳”。(《藝概》卷二)

然而,詩人決不會滿足于這種曲折的表達方式。因而他陡轉詩筆,使詩情逆向發展,突然登上又一高峰。詩人身在縱酒放歌,心中念茲在茲的卻依然是矢志不渝的遠大理想:總有一天,自己能仿效謝安東山再起,實現“濟蒼生,安社稷”的宏願。詩人對理想仍然抱著堅定的信念,這種百折不撓的精神尤爲難能可貴。這就是第三段(“歌且謠”至詩末)的內容。

縱觀全詩,雖然不過十馀韻,但由于章法上大開大阖,使得豐富複雜的感情內容得到了最好的表現。這首詩的內容與形式達到了完善的統一。詩人的感情是複雜而又充滿矛盾的,而且無論喜悲,都激烈到無以複加,這要在十馀韻中表達出來就已十分不易,至于要處理得靈活灑脫,達到藝術上的高度完美,可以說非“詩仙”不能。從極度的苦悶到開懷暢飲,境界一新;從縱酒狂歡甚至唏噓流淚、感慨功名富貴無常到陡然振奮、托意未來,更是詩境陡轉。詩人開始有所抑制,待積厚突發時就純任感情自然奔瀉,在一次次頓挫中旋轉升騰,詩境亦隨之不斷轉換、跳脫變化,顯得大波大瀾,大起大伏,變化多姿,層出不窮。

《梁園吟》创作背景

這首詩寫于唐玄宗天寶三載(744年)詩人遊大梁(今河南開封一帶)和宋州(州治在今河南商丘)的時候。天寶元年(741年),他得到唐玄宗的征召,奔向長安。結果被唐玄宗“賜金放還”,離開長安,“浮黃河”以東行,到了梁宋之地,寫下此詩。

《梁園吟》古诗提要及诗中的地名

古詩提要:

《梁園吟》是唐代大诗人李白成熟期的代表作之一。此诗大致可划分为大致相等的两部分,前半偏重敘事,后半偏重抒情。前半追述了诗人离开国都长安(今陕西西安),向东来到宋州梁園(今河南商丘)做客,和朋友在梁園饮酒抒怀的过程;后半主要是面对荒凉颓圮的梁園,抒发了今昔变迁的沧桑感,间接抒发出诗人对唐王朝衰落的隐忧。全诗感情奔放,波澜起伏,诗境多变,构思奇巧。

《梁園吟》一作《梁苑醉酒歌》、《梁園醉歌》。前人谓天宝三载(744)  李白赐金还山抵梁園时作,今人则多谓开元年间首次入长安求功业未成,浮舟黄河抵梁園平台间而作此诗。

首段叙自京至梁園之游踪及作诗之由。次段承访古及憂思意,铺叙昔人与梁園有关之事:由晋阮籍《咏怀》思及人生达命,饮酒作乐;由信陵君、梁王宫阙、枚乘与司马相如之不可见,叹古今之兴亡。末段由吊古感慨写到及时行乐,待时而起济苍生。诗中反映出此期思想,怀才不遇,消沉悲观,但对未来仍充满希望。全诗波澜起伏,变化多姿。诗中“昔人豪貴信陵君,今人耕種信陵墳”兩句,具體描寫人生短暫,富貴不足恃;“東山高臥時起來,欲濟蒼生未應晚”兩句,深刻表現出詩人對現實抱負之信心;語句亦矯矯不群。

詩中的地名:

梁園,又名梁苑,故址在今河南開封東南,漢梁孝王建。

平台,相傳爲春秋時魯襄公十七年宋王國父所築,漢梁孝王與鄒陽、枚乘等文士曾遊于其上。南朝宋謝惠連曾在此作《雪賦》,故又名雪台。《元和郡縣志》卷七河南道宋州虞城縣雲:“平台,縣西四十裏”。故址在今河南商丘市东北。李白《梁園吟》有“天長水闊厭遠涉,訪古始及平台間。平台爲客憂思多,對酒遂作《梁園歌》”。故址在今河南商丘東北,春秋時宋平公築。漢梁孝王大治宮室,爲複道自宮中連屬于平台。

東山,东晋谢安隐居東山,其址一在今江苏南京市江宁县城東山镇土山,一在今浙江上虞县西南。李白《梁園吟》有“東山高臥時起來,欲濟蒼生未應晚”。

蒼梧,即蒼梧山,一名九疑山,在今湖南宁远县南,相传舜死葬于此。《梁園吟》有“荒城虛照碧山月,古木盡入蒼梧雲。

汴水,即汴河,又名通济渠。故道自今河南荥阳县北引黄河,东南流经郑州、中牟、开封、杞县、睢县、商丘、永城,复经安徽宿县、灵壁、泗县,至江苏泗洪县东南,盱眙县北入淮河。李白《梁園吟》有“舞影歌聲散渌池,空馀汴水東流海。

信陵墳,据《太平寰宇记》载,信陵君墓在河南开封府浚仪县南十二里,即今河南开封市南郊。李白《梁園吟》有“昔人豪貴信陵君,今人耕種信陵墳”。

蓬池,在今河南开封县西南。李白《梁園吟》有“却忆蓬池阮公咏,因吟渌水揚洪波”。《金陵江上遇蓬池隱者》有“遇君蓬池隱,就我石上飯”。

 

《梁園吟》由李白詩歌網收集,为您整理了关于梁園吟的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《梁園吟》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章標題:梁園吟

鏈接国产亚洲视频中文字幕:/shiwen/347.html

上一篇:梁甫吟 下一篇:臨路歌