李白的詩
〖古詩-詩詞-詩歌〗
">

烏夜啼

国产亚洲视频中文字幕 > 全部古詩 > 七言古詩 > 时间:2019-01-16 14:23 標簽:女子,追憶,愛情

烏夜啼 古詩全文

黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。

機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。

停梭怅然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。

參考資料:烏夜啼-百度百科 、 烏夜啼-百度汉语

《烏夜啼》翻译译文

黃雲城邊的烏鴉將要歸巢了,歸飛回來時候在樹枝上啞啞地啼叫。

在織機中織布的秦川女子,在隔著碧綠如煙的紗窗內視窗外的歸鳥雙雙。她好像是在與人說著什麽,其實她是在自言自語。

太寂寞了啊,想著遠方的親人、她的織梭就不由得停了下來。獨宿空房的滋味,真是太令人難以忍受了,珠淚點點滾下了她的香腮。

《烏夜啼》赏析一

《烏夜啼》本南朝乐府,传为宋临川王刘义庆所作。后沿为题,多写离别相思之情。李白这首同题诗作,熔古铸今,别具特色。

開頭四句,以景起情,興而兼比。日暮時分,城上黃雲片片,城邊歸鴉群群,它們盤旋著,啼叫著,急切地尋覓著棲息之處。看到這種景象,聽著暮鴉歸飛的啞啞之聲,那位“機中織錦”的“秦川女”怎能不有動于衷?烏鴉至晚尚且歸巢,而自己的丈夫卻至今未歸,由物及人,感事應心,她的所有愁怨,都化作了碧紗窗內那如泣如訴的低微細語。窗外,昏林暮鴉,聲聲啼叫;窗內,傷心之人,機邊細語。而窗上的碧紗,則有如一層煙霧,將窗外的蒼涼與窗內的幽寂混合在一起,形成一片迷離、朦胧的色彩和令人傷感的氣氛,從而爲最後兩句女主人公的情感深化作了有力的鋪墊。

停梭怅然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。”十四個字寫盡了人物內心的悲涼。“獨宿孤房”,對久經別離之人來說,本極易引起傷感之情,何況正值這暮色茫茫、群鴉亂啼的時分?“停梭”,說明在此之前還在織錦,機鳴之聲與鴉啼之聲交揉在一起,對人的愁思還能起到一種緩解的作用;可停梭以後,室內一片空寂,惟聞四野啞啞之聲,此時此刻,凝神靜思,憶及遠人,萬般愁緒湧上心來,這位獨宿者怎能不感到無限的淒涼?怎能不淚如雨下呢?。

這首詩,景與情達到了高度的融和。首二句看似寫景,但它已令人隱約感受到包圍著思婦的幽暗氣氛,生發出難以爲懷的淒涼之意;次二句看似寫人,但從人物所處背景來看,又何嘗不是一幅絕妙的畫圖?在人物的隔窗細語中,又何嘗沒有透露出濃郁的傷感情懷?末二句正面寫“憶遠人”和由之産生的人物外表變化,總括前四句所寫情景,雖然無一字言及怨、悲,而怨、悲之情愈增其強烈。

《烏夜啼》赏析二

黃雲城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼”,起首兩句繪出一幅秋林晚鴉圖,夕曛暗淡,返照城闉,成群的烏鴉從天際飛回,盤旋著,啞啞地啼叫。“烏欲棲”,正是將棲未棲,叫聲最喧囂、最煩亂之時,無所憂愁的人聽了,也會感物應心,不免惆怅,更何況是心緒愁煩的離人思婦呢?在這黃昏時候,烏鴉尚知要回巢,而遠在天涯的征夫,到什麽時候才能歸來呵?起首兩句,描繪了環境,渲染了氣氛,在有聲有色的自然景物中蘊含著的愁緒牽引了讀者。

機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語”,這織錦的秦川女,固可指爲苻秦時窦滔妻蘇蕙,更可看作唐時關中一帶征夫遠戍的思婦。詩人對秦川女的容貌服飾,不作任何具體的描寫,只讓人站在她的閨房之外,在暮色迷茫中,透過煙霧般的碧紗窗,依稀看到她伶俜的身影,聽到她低微的語音。這樣的藝術處理,確是匠心獨運。因爲在此詩中要讓讀者具體感受的,並不是這女子的外貌,而是她的內心,她的思想感情。

停梭怅然憶遠人,独宿空房泪如雨!”这个深锁闺中的女子,她的一颗心牢牢地系在远方的丈夫身上,“我心匪石,不可转也”,“我心匪席,不可卷也”,悲愁郁结,无从排解。追憶昔日的恩爱,感念此时的孤独,种种的思绪涌上心来,不禁泪如雨下。这如雨的泪也沉重地滴到诗人的心上,促使读者去想一想造成她不幸的原因。到这里,诗人也就达到他预期的艺术效果了。

五、六兩句,有幾種異文。如敦煌唐寫本作“停梭問人憶故夫,獨宿空床淚如雨”。《才調集》卷六注:“一作‘停梭向人問故夫,知在流沙淚如雨’”等,可能都出于李白的原稿,幾種異文與通行本相比,有兩點不同:一是“隔窗語”不是自言自語,而是與窗外人對話;二是征夫的去向,明確在邊地的流沙。仔細吟味,通行本優于各種異文,沒有“窗外人”更顯秦川女的孤獨寂寞;遠人去向不具寫,更增相憶的悲苦。可見在此詩的修改上,李白是經過推敲的。沈德潛評這首詩說:“蘊含深遠,不須語言之煩。”短短六句詩,起手寫情,布景出人,景裏含情;中間兩句,人物有確定的環境、身分和身世,而且繪影繪聲,如見其人;最後點明主題,卻又包含著許多意內而言外之音。詩人不僅不替她和盤托出,作長篇的哭訴,而且還爲了增強詩的概括力量,放棄了看似具體實是平庸的有局限性的寫法,從上述幾種異文的對比中,便可明白這點。

《烏夜啼》古诗提要

《烏夜啼》是唐代大诗人李白创作的一首乐府诗。“烏夜啼”为乐府古题,属《清商曲·西曲歌》,多写离别之男怨女恨,而李白此诗题材相似,却别翻新境,言浅意深,独具魅力。此诗开头两句写景,描绘出一幅秋晚鸦归图;中间两句写人物身份、身世及所处环境;最后点明秦川女的愁思及其原因,包含着许多言外之音。全诗短短六句,既写景色烘托环境气氛,又描绘人物形象和心态,绘形绘声;最后既点明主题,又给读者留下想象空间,意味深长。传说贺知章对这首诗相当欣赏,并以此为原因之一向唐玄宗推荐李白。

《烏夜啼》乐府旧题,属《清商曲辞·西曲歌》。原词多写男女离别之思。此诗作于太白一入长安时,约开元十八九年间(730、731)。首二句以烏夜啼起兴,后四句暗含苏蕙典故,她曾织回文锦远寄因罪放于流沙的丈夫窦滔(事见《晋书·列女传》),借写秦地(今陕西一带)妇女的生活,她的勤劳、孤独和思念。后世评价颇高,据说曾得到前辈诗人贺知章的看重(孟棨《本事诗》)。王夫之称其:“兴赋乃以不乱。直叙中自生色有余,不资炉冶,宝光灿然”(《唐诗评选》)。乾隆称其“语浅意深,乐府本色”(《唐宋诗醇》),可谓“精金碎玉”(王尧衢《古唐诗合解》)之作。尾二句,一作“停梭向人問故夫,知在流沙淚如雨。”

 

《烏夜啼》由李白詩歌網收集,为您整理了关于烏夜啼的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《烏夜啼》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章標題:烏夜啼

鏈接国产亚洲视频中文字幕:/shiwen/585.html

上一篇:烏棲曲 下一篇:西嶽雲台歌送丹丘子