李白的詩
〖古詩-詩詞-詩歌〗
">

早發白帝城  古诗全文

朝辭白帝彩雲間,千裏江陵一日還。

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

 

參考資料:早發白帝城-百度百科 、 早發白帝城-百度汉语

 

《早發白帝城》翻译译文

譯文一:

清晨,朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,可以看見白帝城彩雲缭繞,如在雲間,景色絢麗!千裏之遙的江陵,一天之間就已經到達。

兩岸猿猴的啼聲不斷,回蕩不絕。猿猴的啼聲還回蕩在耳邊時,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。

譯文二:

清晨,我告別高入雲霄的白帝城江陵遠在千裏,船行只一日時間。兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。

《早發白帝城》简析

這首詩作于乾元二年(公元759)春季。是時李白被流放夜郎,剛行至白帝城(在今四川奉節縣東白帝山上),便遇赦得釋,懷著極度欣喜的心情,五十九歲的詩人揮筆寫下了這首自白帝城放舟東下江陵(今屬湖北)的抒懷佳作。

首聯點明時間、地點和事件。“彩雲間”,力狀白帝城之高,造成江水由西而東、由高到低的巨大落差,爲下文舟行之速積蓄氣勢。“千裏”,見出距離之遠;“一日”,表明時間之短。如此遙遠的距離用這樣短的時間即可到達,則舟行之速不言自明。

兩岸猿聲啼不住”,這是詩人的聽覺感受。不寫兩岸景色,獨取啼鳴不絕的猿聲,蓋因舟行太快,沿江景物一閃而過,來不及細看,只有連成一片、不絕于耳的猿聲回蕩在空間,詩人只能憑聽覺來感知船行的速度。前人有雲:“無此句則直而無味,有此句走處仍留,急語仍緩,可悟用筆之妙”(施補華《岘傭說詩》)。這段評語,正確指出了此句采用頓挫手法,借猿聲反襯舟行之速的特點,可謂知言。

兩岸猿聲尚未停歇,“輕舟已過萬重山”,這速度該是何等的迅捷!一個“”字,用得极好,它不仅给人一种輕盈飞动之感,宛如凌空飞越了萬重山峦,而且细腻传神地展示了輕松愉快的诗人心境。由此回观全篇,则无论“朝辭”,還是“”,抑或是萬重山中的猿啼之聲,都充溢著詩人那難以抑制的欣喜之情。這樣看來,人物心境的快感和客觀極快的船行有機地揉合在了一起,從而構成這首以描寫速度美而著稱的小詩的妙境。。

《早發白帝城》赏析

众所周知,李白是胸怀一颗炽热的爱国之心,才参加永王李幕府的,结果李避被杀,李白落得被判流放夜郎。759年春天,在经过十几个月的艰难跋涉,过三峡到夔州时,李白突遇特赦得回。诗人得到解放,心情是多么激动,精神是多么愉快,神思有如电击星流,写下了《早發白帝城》这首千古绝唱。

首句“ 彩雲間 ”三字,描寫白帝城地勢之高,爲全篇描寫下水船走得快這一動態蓄勢。“ 彩雲間 ”的“ ”字当作隔断之意,诗人回望雲霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不写白帝城之高,则无法体现出長江上下游之間斜度差距之大。白帝城地势高入雲霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(萬重山)的不暇迎送,才一一有着落。“ 彩雲間 ”也是寫早晨景色,顯示出從晦暝轉爲光明的大好氣象,而詩人便在這曙光初燦的時刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城。

朝辭白帝彩雲間 ”,似脱口而出一般流利、自然。时間是早晨,地点是白帝城,诗人告别了这里,就要乘船顺流而下了。据实写来,朴实、自然,似乎也很平直。可以看出这一句是与郦道元《水经注》“ 朝發白帝 ”句有淵源關系的。然而李白的偉大,就在于他的無窮創造力,所以這一句又不是簡單化用“ 朝發白帝 ”句,而是更生動、更精彩、更有情韻。先用一個“ ”字代替了“ ”字,“ ”是辭别、告别,不但暗含了“ ”的动作,而且還有出發时的情态。“ ”只需要一個地點,而“ ”除了要有地点之外,還要有对象和情感。别了,流放生涯的最后一站――白帝城!别了,漫长难挨的流放生活!这一字之改,为我们留下一个生动的场面,使我们体味出更深的意境。再看“ 彩雲間 ”,这三字顿使白帝城生辉,为全诗增色。白帝城建在江边高山之上,濒临長江,常有雲雾缭绕,所以说白帝城在雲間并非言过其实。然而我们仅以为诗人是在描绘景物,借雲以显白帝城之高,那也是策坏摹U庖彩切词俗约海绯空驹“ 雲間 ”向“ 白帝 ”城“ ”行,詩人形象也借之異常高大。尤其用一“ ”字形容“ ”,不但把辭行的环境渲染得灿烂辉煌,耀人眼目,而且把诗人喜形于色的心情,容光焕發的神态也衬托出来了。试想一个被流放的罪人突然获得解放,是多么兴奋,多么激动啊!此时此刻,不给“ ”着上色彩不足以抒發欣喜之情,色非五彩也不足以显喜气溢满胸中。彩雲笼罩着白帝城,彩雲拥抱着诗人。此时,诗人似乎乘着彩雲和白帝城挥手告别。这一句,有实写,有虚写,有明写,有暗写,看似不经意地脱口而出,实是充溢于胸的获得新生的喜悅之情的迸發,有出神入化之妙。

第二句的“ 千裏 ”和“ 一日 ”,以空間之远与时間之短作悬殊对比。这里,巧妙的地方在于那个“ ”字上。“ ”,歸來的意思。它不僅表現出詩人“ 一日 ”而行“ 千裏 ”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悅。江陵本非李白的家乡,而“ ”字绒o浊械萌缤叵缫谎R桓“ ”字,暗處傳神,值得讀者細細玩味。

千裏江陵一日還 ”承接首句,從容穩妥、自然天成。這一句既是實寫,又是虛寫。這裏“ 一日 ”,“ 千裏 ”,是从两极进行夸张:缩短时間、拉长距离,以造成“ ”的强烈印象,抒發诗人刚从白帝城启程,就恨不得一下子回到江陵,回到自由新天地的迫切心情。情感因素是诗人运用夸张手法的主要原因。“ ”字音韻優美,親切動人,說明詩人選江陵爲出峽的落腳點,除了《水經注》“ 朝發白帝,暮到江陵 ”的依据外,還有两个深层的个人情感因素:第一,江陵是诗人25岁出川仗剑漫游的第一站,留有诗人青年时代美好的回忆;第二,江陵是永王李陵“ 指揮東巡 ”的大本营,诗人歌颂并跟随永王东巡,而结果因此获罪长流夜郎。還江陵,既可追索青春时光,又可为自己辩白雪耻。江陵代表着广阔、自由的新天地。这两句,诗情澎湃,笔锋凌厉,喷薄而出,奔泻如流,实起虚接,妙合无垠。

第三句的境界更为神妙。古时長江三峡,“ 常有高猿長嘯 ”。詩人說“ 啼不住 ”,是因为他乘坐飞快的輕舟行驶在長江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之間成为“ 渾然一片 ”,這就是李白在出峽時爲猿聲山影所感受的情景。身在這如脫弦之箭、順流直下的船上,詩人感到十分暢快和興奮。清代桂馥稱贊:“ 妙在第三句,能使通首精神飛越。 ”(《劄樸》)

兩岸猿聲啼不住 ”一句,诗人又宕开一笔,把人们的注意力从江上舟中吸引开,让我们去谛听三峡两岸的猿啸声。猿是三峡地区最富于地方特色的动物,猿啼又是船行三峡经常听到的声音,所以猿声入诗异常自然。诗人着重渲染的是“ 啼不住,即猿叫声還没有消失,极言时間之短。

結句“ 輕舟已過萬重山 ”,又將著眼點放到船上。這是一葉“ 輕舟 ”,飘在江中,顺流而下,如风驰电掣。一般地说,船体小称輕,水大衬輕,流急显輕,但诗人说“ ”而不说 斜,固然是写江水浩大,船行迅疾如飞;同时更为了显示乘船人如释重负,心情喜悅輕松。“ ”字内含的輕快欢愉之情恰是这首诗的灵魂所在,又是全诗结构的情感脉络。“ 萬重山 ”,极言三峡地区重岩叠嶂,峰峦万千,有夸张的意味。以一瞬間而飞越万山,履险如夷。获得自由的诗人何等的豪迈!真是度尽劫波精神爽啊!

瞬息之間,“ 輕舟 ”已過“ 萬重山 ”。为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,還给船的本身添上了一个“ ”字。直說船快,那便顯得笨拙;而這個“ ”字,卻別有一番意蘊。三峽水急灘險,詩人溯流而上時,不僅覺得船重,而且心情更爲滯重,“ 三朝上黃牛,三暮行太遲。三朝又三暮,不覺鬓成絲 ”(《上三峡》)。如今顺流而下,行船輕如无物,船的快速读者可想而知。而“ 危乎高哉 ”的“ 萬重山 ”疫p舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的快感,也自然而然地表现出来了。这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。

三、四两句,承接之間,开与合相关,正与反相依,顺与逆相应,一呼一吸,宫商自谐,又一次强化了第二句“ 一日 ”“ 千裏 ”的极短时間与极大空間的鲜明对比,使船行如飞的印象铭刻于心。

夸张与想象是浪漫主义的两大特征。全诗四句,一实三虚,虚实结合,以虚为主。在彩雲間启程,从万山中掠过,浩浩然,飘飘然,何其快哉!没有想象就没有夸张,没有夸张就缺乏浪漫。“ 一日 ”“ 千裏 ”是誇張,“ 猿声啼不住、已过萬重山 ”也是夸张。久陷厄运,一朝获释,不夸张无以宣泄欣喜之情,非想象难伸无限向往之心。诗人借助夸张,淋漓尽致地抒發了度尽劫波后的欣喜之情。

全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。然而只看这首诗的气势的豪爽,笔姿的骏利,還不能完备地理解全诗。全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸發的一种激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和欢悦。快船快意,给读者留下了广阔的想象余地。为了表达畅快的心情,诗人還特意用上平“ ”韻的“ ”、“ ”、“ ”来作韵脚,使全诗显得格外悠扬、輕快,回味悠长。

《早發白帝城》古诗提要及诗中的人物与地名

古詩提要:

《早發白帝城》是唐代伟大诗人李白在乾元二年(759年)流放途中遇赦返回时所创作的一首七绝,是国产亚洲视频中文字幕作中流传最广的名篇之一。诗题一作《下江陵》,一作《白帝下江陵》。

此诗意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飞的情况。首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟輕如无物,点明水势如泻。全诗把诗人遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅輕快融为一体,运用夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,又不假雕琢,随心所欲,自然天成。明人杨慎赞曰:“ 驚風雨而泣鬼神矣!

肃宗乾元二年(759)三月作,时李白流放夜郎半途遇赦,从白帝城返舟东下江陵。此诗之妙在以輕舟瞬息千裏之速度衬托遇赦获归时之欢愉心情,诗境流转,回荡有致,被赞誉为“ 驚風雨而泣鬼神矣 ”(《升庵詩話》卷四)。詩中“ 兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山 ”兩句,一開一合,“ 走處仍留,急語仍緩,可悟用筆之妙 ”(施補華《岘傭說詩》),爲曆代傳誦之名句。

詩中地名:

白帝城:在今四川奉節縣東白帝山上。東漢初公孫述建,因公孫述自稱白帝,故名。李白《江上寄巴東故人》有“ 覺後思白帝,佳人與我違。 ”《竄夜郎于烏江留別宗十六璟》有“ 白帝曉猿斷,黃牛過客遲。 ”《早發白帝城》有“ 朝辭白帝彩雲間,千裏江陵一日還。 ”《留別龔處士》有“ 我去黃牛峽,遙愁白帝猿。

江陵:郡名,即荊州。唐時屬山南道。又縣名,荊州州治所在,今在湖北江陵縣。李白《荊門浮舟望蜀江》有“ 江陵識遙火,應到渚宮城 ”。《早發白帝城》有“ 朝辭白帝彩雲間,千裏江陵一日還 ”。

 

《早發白帝城》由李白詩歌網收集,为您整理了关于早發白帝城的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时間等信息,为您学习欣赏李白的《早發白帝城》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章標題:早發白帝城

鏈接国产亚洲视频中文字幕:/shiwen/737.html

上一篇:越中覽古 下一篇:贈汪倫