李白的詩
〖古詩-詩詞-詩歌〗
">

贈從弟南平太守之遙二首

国产亚洲视频中文字幕 > 全部古詩 > 組詩 > 时间:2019-01-02 23:28 標簽:贈詩,敘事,友誼,勸誡

贈從弟南平太守之遙二首

【其一】

少年不得意,落拓無安居。願隨任公子,欲釣吞舟魚。

常時飲酒逐風景,壯心遂與功名疏。蘭生谷底人不鋤,雲在高山空卷舒。

漢家天子馳驷馬,赤軍蜀道迎相如。天門九重谒聖人,龍顔一解四海

彤庭左右呼萬歲,拜賀明主收沈淪。翰林秉筆回英眄,麟閣峥嵘誰可見?

承恩初入銀台門,著書獨在金銮殿。龍駒雕镫白玉鞍,象床绮食黃金盤。

當時笑我微賤者,卻來請谒爲交歡。一朝謝病遊江海,疇昔相知幾人在?

前門長揖後門關,今日結交明日改。愛君山嶽心不移,隨君雲霧迷所爲。

夢得池塘生草,使我長價登樓詩。別後遙傳臨海作,可見羊何共和之。

【其二】

東平與南平,今古兩步兵。

素心愛美酒,不是顧專城。

谪官桃源去,尋花幾處行?

秦人如舊識,出戶笑相迎。

參考資料:贈從弟南平太守之遙二首-百度百科 、 贈從弟南平太守之遙二首-百度汉语

 

贈從弟南平太守之遙二首 翻译译文

少年時期人生不得意,落魄流徙不曾安居。胸有大志一心追隨任公子,大鈎巨缁釣那吞舟大魚。

無奈之間經常痛飲逐景而遊,壯心不存、功名不就,都疏遠而去。蘭生谷底人不識人不鋤,雲在高山空翻卷空舒展。

突然有名,天子派馳馬來迎,如同赤車騁蜀道去接司馬相如。邁步朝廷走進九重高門谒見見聖上,龍顔笑開令我頓覺四海如春。

宮中彤庭四下裏高呼萬歲,拜賀聖明主上收攬沈淪不顯的英才。我在翰林院揮筆引來皇上的目光,峥嵘的麒麟閣上誰能見到我呢!

蒙承聖恩舉步進入銀台門,持筆著書獨自待在金銮殿。乘龍駒雕蹬跨上白玉鞍,享受象床绮食面對黃金盤。

以前譏笑我微賤的那些人,現在都來拜見請求交友同歡。可我一旦以病辭京漫遊江海,往昔那些人誰還與我相識相好?

前門作揖軟絕,後門索性硬拒,結交之人一一變了面孔。最喜歡您心如山嶽終不改變,真想隨您不管去作什麽。

我亦想借您夢得“池塘生春草”的佳句,使我登樓之詩身價百倍。相別之後我要像靈運遙寄惠連詩作一般寄詩給您,還有些人也會有和作的。

東平相阮籍與南平太守的您,古今都可郁喜愛飲酒的步兵校尉。您和阮籍都是從心眼裏愛好美酒才去作那個官,並不是看重戀眷職務啊。

如今因酒而谪官去到武陵桃源,尋花尋竹行了幾處地方?桃花源中的秦人有如舊識,定會出門笑臉相迎。

贈從弟南平太守之遙二首赏析

《贈從弟南平太守之遙二首》共同主题是赞美从弟李之遥,而讽刺势利小人,从而反映出世道交恶,贤者被弃,佞臣得势,道德友情沦丧,一切均以势利为轴心和转移。李白身受其害,故借贈詩抒感概。第一首诗写完之后,犹未尽意,故又以第二首补足之。两首诗呈现出不同的描写重点,然而又是相互补充,相得益彰的完整艺术整体。

【其一賞析】

第一首基本是以七言爲主的古體詩,全詩三十二句,可分三個大段落。

第一段共八句,又可分爲兩個層次。詩開端的五言四句爲第一個層次,直敘少年不得意,潦倒而無安居生活之業。願意追隨古代任公子之後,投釣東海,釣得能吞進舟船的巨魚,以飽天下之人,而不作追逐功名利祿之徒。這四句五字句,一氣貫下,借用郦生與任公子的兩個典,說明自己志在濟世任俠,然而卻失意落魄。因而欲步任公子後塵,鄙棄名利,聽任自然,相信自己會得到預想的結果。創主唐代的任氏之風俗。這就使李白少年時的形象與精神,活脫脫地展現在人們面前,同時也暗含著理想與志向同社會現實的矛盾,堅持理想志向,而絕不作勢利小人,保持淳美的人性本色。體現著世不容己,己也棄世。他在《古風》(其十三)詩中也表現了與此相似思想:“君平既棄世,世亦棄君平。”暗示出失意落魄的主客觀的原因,矛盾的雙向性。接著詩人運用七言四句,由前面五言句式的音節短促與凝重,而轉爲音節舒緩與和平,抒寫失意後的生活和行爲。經常是飲酒抒憂,追逐徜徉,名山勝水,追求天真的人性美。從此逐漸使壯心與功名相分疏。這正像美好的蘭花生在山谷中而不會遭人鋤掉一樣,保持著它的自然美;又正如圍繞高山上端的白雲,自由地翻卷與鋪張。這四句是寫入長安前的生活,暗示出以隱求仕,而不汲汲于功名。追求的是人性自由、適意生活的清真美,從名勝山水風景中吸取美的力量。蘭生谷底是反用《三國志·蜀志·周群傳》中“芳蘭生門,不得不鋤”的典故,暗示出在朝廷,權貴是容不得賢人君子的。蘭花是比況賢人君子的。例如屈原《離騷》中香草美人的描寫,比托賢人君子。賢人君子只有在山鄉水國才有自己生存的天地,自由的王國。總之這八句詩是李白的自畫像,自抒心志,真率自然,發自肺腑。爲少年以後與入長安之前的李白作了評介,形神欲出。

全詩的第二段是從“漢家天子馳驷馬”至“象床绮席黃金盤”,共十二句,每六句分爲一小節,又爲一層意思。這段詩的前六句是寫李白被征召入京與谒見唐玄宗的隆重盛況。漢家天子是代指唐家天子唐玄宗,派禦用的高車四馬,像當年漢武帝迎接從蜀地來的司馬相如一樣,迎接李白。李白進入九重宮門,于金殿上拜谒當今聖君皇帝。皇帝龍顔笑逐顔開,天下人就像沐浴春風一樣,受到皇恩的撫育。金殿裏左右站班的大臣都高呼萬歲,叩拜皇帝、祝賀皇帝征召了一位隱逸失意的賢材。這六句詩是鋪陳敘述,但又重點突出,突出皇帝的重視。以赤車驷馬相迎,龍顔高興,群臣高呼萬歲等細節,渲染氣氛,烘托自己的形象的高貴,超卓拔群,榮耀至極。然而這僅是谒見初的情景。接著詩人又用六句,描繪自己供奉翰林的情景,皇帝垂青,自己大展英才。自己供奉宮內翰林院,執筆草擬皇帝的诏書,受到皇帝的不時注目,煥發出賞識的眼光。宮內藏書的麒麟秘閣威嚴高峻,自己在這皇帝秘閣中讀書,接受皇帝詢問,沒有誰可以得到這種榮譽,恐怕連看到這高峻的麒麟閣都難。回憶當初承受皇帝恩惠時,進入了右銀台門內的翰林院供奉,又獨自在金銮殿上草擬皇帝文件。出宮門隨侍皇帝,乘有雕飾精美的馬蹬與鑲白玉的馬鞍的禦馬,在宮中坐的是皇家椅子,用的是皇家禦用黃金盤。這六句詩是說明自己志大才高,得到皇帝的信任,滿面春風。榮極一時,盛極一時,享受到人臣的極譽。這六句詩采用間接描寫,從皇帝眼睛垂顧到環境的烘托,傳神地狀出自己內心活動和心境昂奮。這與第一段落魄失意的心境構成了鮮明對比,然而這又是不慕名利,以高尚節行與大智大才,自然得到的榮譽。這無疑地是詩意發展、詩情的延伸。

全詩第三段是從“當時笑我微賤者”至“可見羊何共和之”也是十二句,每六句爲一小節,爲一層意思。前六句是寫被逐出長安,飽嘗世態炎涼冷暖之苦。詩人說:回想我在朝廷時,原來笑話我出身卑賤而白眼看我的人,現在卻一反常態請求我接見,與我交朋友,歡聚在一起。可是當一個早晨我上表章,托病請求還山時,舊日與我交歡相知心的人,沒有幾個人了。門前送我以禮,隨後即關緊門。這些人就是有勢就交,無勢就改,反複無常。這六句表面上是寫自己失勢前後的人情關系的變化,透視出勢利小人的醜態與趨炎附勢的卑鄙靈魂。反映出民族的傳統淳樸美德,正被勢利小人所踐踏,世風澆薄,孕育著社會危機。鄙視、悲憤,感歎之情與探求人生的傳統美德等交識在一起,很能感發人意。“當時”,“疇昔”,“今日”相鈎連、六句詩意脈一貫,曲折相續,對比鮮明,個性突出。後六句扣題,贊美從弟李之遙始終如一的交情。詩人對他說:對比之下,你的友情如山嶽一樣始終如一而心不改變,如雲霧隨著高山一樣迷失掉它的所作所爲,你不爲邪惡雲霧所動。雲霧是象征著社會炎涼世態,邪惡勢力。你與我之間情誼,如當年謝靈運與謝惠連兄弟間關系,才情相用。由此我更深刻地認識到“夢得‘池塘生春草’”這首詩的價值。隨著社會閱曆之深,而不斷地增長它的價值。別後,希望你看到這從遙遠地傳遞去的我的詩篇,也能像謝靈運登臨海峤賦詩寄給他的族弟謝惠連一樣,和像羊璿之,何長瑜一樣的詩友相互唱和。前兩句用比喻象征,描繪友情淳真。後四句用典故,謝靈運賞識他從弟惠連之才,相互切磋切琢。當他寫《登池上樓》詩時,于夢中見到謝惠連而忽然得到“池塘生春草”这一名句。羊璿之、何长瑜是谢灵运的诗友,谢灵运又作《登临海峤初发疆中作与从弟惠连可見羊何共和之》一诗。李白用典比况自己与李之遥兄弟情谊,知音友情。预想李之遥接到此诗,诗友共唱和,又颇感欣慰。第二段所引爆出的悲叹之情迅速转化为平和愉悦,为世上有知音的兄弟而自豪!于此结束全篇,余音绕梁,不绝如缕。

全詩看似平常,無動人的描寫,又乏雕飾詞句。章法自然,以情運思,構成了失意——得意——失意——自慰的意脈,于平易中數見曲折,自然天成。

全詩如數家珍,娓娓道來,看似竹筒倒豆,事無巨細,傾泄而出;實則匠心獨運,以客觀環境與人物描寫,兼巧用典故,從今昔對比中,以刻畫自己的心象,從兩種對立的人格中,歌頌淳樸清真的人格美,以自己與從弟之遙當之。反襯與貶抑勢利小人的醜惡人格及其卑鄙的靈魂。進而透視出世風澆薄,賢者被棄的社會悲劇,表現盛唐社會由盛轉衰的征兆。這種平易自然,親切感人,于不見技法中,悟出社會人生的道理,非常深刻。

【其二賞析】

其二詩則轉筆重點寫李之遙。宋本《李太白文集》在此詩題自注:“時因飲酒過度貶武陵,後詩故贈。”全诗由此生发,刻画李之遥的性格与形象,及其被贬的原因和诗人评价。在組詩结构上是对前诗作重要的补叙,使李之遥形象光彩照人,与李白正好如一对玉人,相映相衬,天真淳美,然而却都不容于世。

全詩八句,前四句爲一個層次,後四句又爲一個層次,意脈綿密,嚴整無痕。

前四句寫李之遙思想與性格,作者並不直接述出,而是采用以古托今的筆法,在古今人相映襯中,托出南平太守李之遙如魏晉初的大詩人阮籍,不滿意朝臣的傾軋與司馬氏誅殺異己,而以酒澆愁,冷眼注視現實,佯狂處世。淳美人性,托之于美酒,而無意于功名利祿,不以專城的郡守職務爲重。這與魏晉時的阮籍是十分相似的,故詩人說今古兩步兵。阮籍拜東平相,不以政事爲務,沈醉日多。聽說步兵廚人善釀,有貯酒三百斛,乃求爲步兵校尉。人稱阮步兵。這四句以古今對比手法,既刻畫李之遙的形象與性格,也暗喻傷酒而被貶。傷酒又如阮籍不滿意現實,而又無力挽狂瀾,以酒消憂。開端兩句平平敘出,但卻拓展時空,今古相接,比之單寫李之遙卻有較豐富的意蘊,贊美之情是今亦是古,今古相重,凝重濃厚。

後四句一轉,寫李之遙因不顧專城,只愛酒,而被貶武陵。使詩人聯想陶潛所寫的《桃花記源並詩》,于是就化用這一典故,鑄成後四句的美好詩意。詩人說:你去的武陵,就是晉大詩人陶潛所寫的桃花源,不知你今後要到這裏多少地方尋找桃花源世界。那裏的避世亂的秦人,像故舊的相識,出門笑臉相迎你。這四句詩再用陶潛理想與人格托喻李之遙,再次渲染他的人格美,追求理想社會境界。這一用典使李之遙形象增加了光輝。更可貴的是使典故內容與詩意融合無間,塑造一個優美的社會環境。自然美、人情美異于冷峻的現實。注入了詩人的浪漫理想,然而它又植根于現實,並非空中樓閣,虛無飄渺,可望不可即。

這首詩熱情洋溢,氣貫全詩,逐層蓄積,贊美,回護,預測,構成感情的流程,心潮逐浪高。古今未來時空相續,關心體貼摯愛之情,無以附加。然而這一切又是那麽自然,不深思就體味不到這種深邃的情思。

這兩首詩一長一短,看似不相稱,實則各自得體,各盡所職,言近旨遠,相得益彰,俱爲精品。可參讀《經亂離後天恩流夜郎憶舊遊書懷贈江夏韋太守良宰》等詩,以對此詩有更深刻的理解。

贈從弟南平太守之遙二首创作背景

这是一组赠别诗,诗人为自己从弟(叔伯兄弟)李之遥作,当作于唐肃宗乾元二年(759年)。《全唐诗》在这組詩后有作者自注:“時因飲酒過度貶武陵,後詩故贈。”李之遥时任南平太守,因饮酒过度,被贬于武陵,可能在江夏与李白相遇,别后写此贈詩。

《贈從弟南平太守之遙二首》的人物与地名

《贈從弟南平太守之遙二首》古诗提要:

《贈從弟南平太守之遙二首》是唐代伟大诗人李白创作的組詩作品。第一首诗历叙生平,并叙与李之遥的友誼。在这首诗里,李白回顾自己入长安时在金銮殿上被皇帝召见,并得以代草王言,侍从游宴,待诏翰林,准备大用,写得气派十足。第二首诗以阮籍与陶潜相比之遥,既戏谑又有劝慰。两首诗一长一短,看似不相称,实则各自得体,各尽所职,言近旨远,相得益彰,俱为精品。

贈從弟南平太守之遙(其一) :此诗作于乾元二年(759)。时李白流放获释游江夏。南平,郡名,即渝州,今四川重庆市。诗中先叙少年的落魄及雄心,次叙天宝初待诏翰林受到的殊荣,再叙赐金还山后的冷落,最后以羊璿之、何长瑜与谢灵运、谢惠连间的文章赏会,比喻自己与李之遥的友誼,言亲意切。

贈從弟南平太守之遙(其二):此诗题下自注:“南平时因饮酒过度,贬武陵。”“桃源”屬武陵。《晉書·阮籍傳》:“籍聞步兵廚人善釀,有貯三百斛,乃求爲步兵校尉。”詩中以阮籍擬李之遙,愛酒而非戀郡守之職,谪官武陵,有如陶淵明之入桃花源。似戲谑而實爲勸慰。朱谏曰此首“辭語清順,情思流動”(《李詩辨疑》),甚是。

李之遥:乾元中(758、759)为南平郡(今四川重庆)太守。李白《贈從弟南平太守之遙二首》注云:“南平时因饮酒过度,贬武陵。”作于乾元二年李白流放遇赦回到江夏之时。又《江夏赠韦南冰》诗云:“赖遇南平豁方寸,复兼夫子持清论。”“南平”即指李之遥。诗当为同年之作。说明是年李白在江夏与韦冰、李之遥相聚甚欢。

金銮殿:唐长安大明宫内殿名。李白《贈從弟南平太守之遙二首》(其一)有“承恩初入銀台門,著書獨在金銮殿”。

南平:即渝州。天宝元年改南平郡,乾元元年复为渝州,今四川重庆市。《贈從弟南平太守之遙二首》(其二)有“東平對南平,今古兩步兵”。《江夏贈韋南陵冰》有“賴遇南平豁方寸,複兼夫子持清論”。

桃源:即桃花源,在今湖南桃源县西南。李白《贈從弟南平太守之遙》(其二)有“谪官桃源去,寻花几处行”。《酬王補阙惠翼莊廟宋丞泚贈別》有“何辭楚桃源,堪避秦世迫”。《擬古》(其十)有“海水三清淺,桃源一見尋”。

银台门:唐长安大明宫内门名,代指翰林院。李白《贈從弟南平太守之遙二首》(其一)有“承恩初入銀台門,著書獨在金銮殿。”

蜀道:古代四川通往陕西的道路,以危险崎岖难行著称。李白《上皇西巡南京歌》(其一)有“胡尘轻拂建章台,圣主西巡蜀道来”。(其八)有“秦开蜀道置金牛,汉水元通星汉流”。《贈從弟南平太守之遙》(其一)有“漢家天子馳驷馬,赤车蜀道迎相如”。《蜀道難》有“蜀道之難難于上青天”。

麟閣:即麒麟閣。漢代閣名,在長安未央宮中。《三輔黃圖》卷六:“麒麟閣,蕭何造。以藏秘書、處賢才也”,“宣帝思股肱之美,乃圖霍光等十一人于麒麟閣”。李白《塞下曲》(其三)有“功成畫麟閣,獨有霍嫖姚”。《贈參寥子》有“著論窮天人,千春秘麟閣”。《贈張相鎬》(其二)有“龙颜惠殊宠,麟阁凭天居”。《贈從弟南平太守之遙》(其一)有“麟阁峥嵘谁可见,承恩初入银台门”。《感時留別從兄徐王延年從弟延陵》有“小子謝麟閣,雁行添肩隨”。《送梁公昌從信安王北征》有“旋應獻凱入,麟閣伫深功”。《送張秀才從軍》有“當今千古後,麟閣著奇勳”。《金門答蘇秀才》有“巨海纳百川,麟阁多才贤”。《擬古》(其七)有“身没期不朽,荣名在麟阁”。

 

《贈從弟南平太守之遙二首》由李白詩歌網收集,为您整理了关于贈從弟南平太守之遙二首的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《贈從弟南平太守之遙二首》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章標題:贈從弟南平太守之遙二首

鏈接国产亚洲视频中文字幕:/shiwen/743.html