李白的詩
〖古詩-詩詞-詩歌〗
">

李白《春思》

春思 古詩全文

燕草如碧絲,秦桑低綠枝。

當君懷歸日,是妾斷腸時。

風不相識,何事入羅帏。

參考資料:春思-百度百科 、 春思-百度漢語

《春思》譯文及注釋

翻譯譯文一:

燕地的春草剛剛發芽,細嫩得像絲一樣,秦地的桑樹低垂著嫩綠的樹枝。

当你 心里想着归家的日子时,正是我思念你斷腸的时候。

春風與我不相識,爲什麽要吹入我的羅帳裏來?

翻譯譯文二:

燕地小草像碧絲般青綠,秦地的桑樹已葉翠之綠。

當你懷念家園盼歸之日,早就思念你而愁腸百結。

春風啊你與我素不相識,爲何吹進羅帳激我愁思?

注釋:

『燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。『秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。『君:指征夫。怀归:想家。『妾:古代婦女自称。此处为思妇自指。『罗帏:絲织的帘帐。

《春思》賞析

李白有很多描寫思婦心理的詩篇,《春思》是其中之一。中國古典詩歌中的“”字通常語意雙關:既指春天,又可以用來比喻男女之愛。此詩《春思》中的“”就包含有這兩方面的意思。此詩以相隔遙遠的燕秦兩地春天景物起興,別具一格。思婦觸景生情,想起了遠方的丈夫,頗爲傷懷。她申斥春風,正是明志自警,恰到好處。

首二句分寫兩地春色,次二句分寫兩處相思,前者與後者之間有一種關聯:相思是主,春色是從,因看到春色而引起相思。這種手法在詩中叫做“興”。然而,本詩的“興”又有特別之處,其一,“興”中兼“比”。“比”就是比喻。元人蕭士赟指出:“燕北地寒,生草遲,當秦地柔桑低綠之時,燕草方生。興其夫方萌懷歸之志,猶燕草之方生。妾則思君之久,猶秦桑之已低綠也。”由春色“興”起相思之情,而相思之情又與春色的特點有著相似之處,“興”與“比”結合無間。其二,重在寫實,而又據實生虛。“秦桑低綠枝”是思婦眼峙d姡“燕草如碧絲”則是思婦心峙d耄伤娭荷l了她對丈夫的深桥d寄睿欢谒南胂笾校沧匀幻劝l了這樣一種念頭:面對碧絲般的初發春草,丈夫大概也會生懷歸之感吧!“當君懷歸日,是妾斷腸時”,一虛一實,虛實交融,極耐人玩味。而由實到虛的推移過程,正深刻地反映了思婦細微而複雜的心理活動。

開頭兩句:“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”,可以視作“”。诗中的興句一般是就眼前所见,信手拈起,这两句却以相隔遥远的燕、秦两地的春天景物起興,颇为别致。“燕草如碧絲”,當是出于思婦的懸想;“秦桑低綠枝”,才是思婦所目睹。把目力達不到的遠景和眼前近景配置在一幅畫面上,並且都從思婦一邊寫出,從邏輯上說,似乎有點乖礙,但從“寫情”的角度來看,卻是可通的。試想:仲春時節,桑葉繁茂,獨處秦地的思婦觸景生情,終日盼望在燕地行役屯戍的丈夫早日歸來;她根據自己平素與丈夫的恩愛相處和對丈夫的深切了解,料想遠在燕地的丈夫唇z桃姷奖探z般的春草,也必然會萌生思歸的念頭。見春草而思歸,語出《楚辭·招隱士》:“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋!”首句化用《楚辞》语,浑成自然,不着痕迹。诗人巧妙地把握了思妇复杂的感情活动,用两处春光,興两地相思,把想象与怀忆同眼前真景融合起来,据实构虚,造成诗的妙境。所以不仅起到了一般興句所能起的烘托感情气氛的作用,而且还把思妇对于丈夫的真挚感情和他们夫妻之间心心相印的亲密关系传写出来了,这是一般的興句所不易做到的。另外,这两句还运用了谐声双关。“”諧“”,“”諧“”,這恰和下文思歸與“斷腸”相關合,增強了詩句的音樂美與含蓄美。

三四两句直承興句的理路而来,故仍从两地着笔:“當君懷歸日,是妾斷腸時。”丈夫及春懷歸,足慰離人愁腸。按理說,詩中的女主人公應該感到欣喜才是,而下句竟以“斷腸”承之,这又似乎违背了一般人的心理,但如果联系上面的興句细细体会,就会发现,这样写对表现思妇的感情又进了一层。元代萧士赟对此诗评述揭示了興句与所咏之词之间的微妙的关系。诗中看似于理不合之处,正是感情最为浓密所在。

舊時俗話說:“見多情易厭,見少情易變。”這首詩中的女主人公的可貴之處在于闊別而情愈深,迹疏而心不移。詩的最後兩句是:“春風不相識,何事入羅帏?”诗人捕捉了思妇在春风吹入闺房,掀动罗帐的一霎那的心理活动,表现了她忠于所爱、堅貞不二的高尚情操。从艺术上说,这两句让多情的思妇对着无情的春风发话,又仿佛是无理的,但用来表现独守春闺的特定环境中的思妇的情态,又令人感到真实可信。春风撩人,春思缠绵,申斥春风,正所以明志自警。以此作结,恰到好处。

由于相思的一實一虛,那麽從思婦的角度看,丈夫盡管可能動懷歸之念,但相隔千裏,他能否歸來卻不得而知;自己已爲之肝腸痛斷,可相見仍然無望,這不能不使她倍增煩惱。就在這心煩意亂之際,那撩人情思的春風偏又吹進了羅帷之中,這便益發使人難以忍耐了。“春風不相識,何事入羅帷?”表面看來,這是對春風的申斥,但在這申斥的後面,卻正隱藏著人物內心思念之中夾雜著的煩亂、怅惘的情懷。。

無理而妙是古典詩歌中一個常見的藝術特征。從李白的這首詩中不難看出,所謂無理而妙,就是指在看似違背常理、常情的描寫中,反而更深刻地表現了各種複雜的感情。

《春思》古詩提要

《春思》是唐代偉大詩人李白所創作的新題樂府詩。

此诗写一位出征军人的妻子在明媚的春日里对丈夫梦绕魂牵的思念,以及对战争早日胜利的盼望,表现思妇的思边之苦及其对爱情的堅貞。全诗言辞朴实无华,情景交融,神骨气味高雅浑然,富有民歌特色。

这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起興,写独处秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已斷腸,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来表现她对爱情堅貞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。

此诗作年不详。诗以两处春光,興两地相思,描摹思妇心理,尤为深切。元萧士赟云:“燕北地寒,草生迟,当秦桑低绿之时,燕草方生,言其夫方萌怀归之心,犹燕草之方生。妾则思君之久,犹秦桑之已低枝也。”(《分类补注李太白集》卷六)  诗末“春风不相识,何事入罗帏”两句,怨春风乱吹,即怨伊人不归,亦可解作此心贞洁自守非外物(春风)  所能动摇。无理而妙,激赏冉z凇G逋醴蛑涝唬“字字欲飞,不以情不以景”,“一切可群可怨也。”(《唐诗评选》卷二)

 

《李白《春思》》由李白詩歌網收集,爲您整理了關于李白《春思》的古詩原文、翻譯(譯文)、賞析(鑒賞)、創作背景時間等信息,爲您學習欣賞李白的《李白《春思》》詩詞(詩歌)提供必要的幫助!

文章標題:李白《春思》

鏈接国产亚洲视频中文字幕:/shiwen/82.html